Agora vai ter de dar todas as informações que tiver da Lucy, e serão apenas para missões.
Videæemo da li gðica Bradshaw ima kakve informacije o Diamondinom skrovištu. Biæe zakljuèana celo vreme osim za misije i nastavu.
Vocês não serão apenas presos, mas sua escola será fechada.
Da, nemam izbora. Znaš kako su japanci ponositi.
Bem, acho que serão apenas nós três então.
Onda æe nas biti samo troje na veèeri.
Se não o fizermos, não serão apenas pedras que eles estarão jogando.
Идемо! Ако не изађемо, неће бацати само камење.
Se não for Instituto das Mulheres, então serão apenas mulheres de meia-idade... que ficam misteriosamente nuas atrás de bolos de fruta.
Ako to nije ŽI, onda je to gomila sredoveènih žena koje stoje gole pored kolaèa.
Não se preocupe. Serão apenas algumas perguntas, eu acho.
Ne brini, postaviti æe samo neka pitanja, mislim.
Relaxe, Smallville... serão apenas algumas pessoas, cantando Feliz Aniversário.
Opusti se, Smallville. Bit æe samo nekoliko ljudi koji æe pjevati "Sretan roðendan".
Então, já te disse que serão apenas alguns dias, até que se recupere para poder ser transferido.
Bilo kako, rekao sam vam, da je za samo nekoliko dana, najviše sedmica, da se taj èovek dovoljno oporavi za transport.
Serão apenas 20 minutos no lugar do acidente...
Imacemo samo oko 20 min.na licu mesta,
Se a acidificação do oceano continuar, os corais serão apenas o início.
Ako se kiselost nastavi, korali æe biti samo poèetak.
Serão apenas um breve lanche para ela... mas dadas as circunstâncias, vale a pena prová-los.
Jedva jedan zalogaj, ali pod ovim okolnostima, vredni su prouèavanja.
Esses ataques recentes serão apenas o começo de tudo.
Nedavni napadi æe biti samo poèetak.
Depois de deixarmos o carro e pegarmos a trilha, serão apenas caminhadas na mata.
Kad ostavimo auto i ukrcamo se na voz, biæemo samo ti i ja u šumi.
Em breve não serão apenas os Jedi em guerra com você Conde, mas também todo o clã dos Hutts.
Uskoro Jediji neæe biti u ratu samo s tobom, grofe, veæ i sa Hutt klanom takoðer.
Sim, mas não serão apenas suas mãos a manusear esse documento.
Franklin. Da, ali vaše želje neæe biti jedine u ovom dokumentu.
Em breve, meu amor, esses braceletes serão apenas uma lembrança e você será novamente livre para convocar o exército da escuridão o que nos permitirá governar este mundo juntos.
Uskoro, moja ljubavi, ovi okovi æe biti samo seæanje i biæeš opet slobodan da okupiš armiju mraka to æe nam omoguæiti da vladamo svetom zajedno.
Então, as Confessoras serão apenas uma lembrança.
I onda ce Ispovedaci da postanu samo deo secanja.
Serão apenas dois anjos se estapeando.
Nekoliko Anðela su se samo pošamarali.
Bem, serão apenas dez dias até os deixarmos com o pessoal no planeta de expedição.
Још 10 дана па ћемо их оставити са људима на експедиционој планети.
Certifique-se que saibam que as perguntas durarão 10 minutos, e que serão apenas sobre assunto estabelecidos.
Pobrini se da znaju da æe pitanja i odgovori biti ogranièeni na 10 minuta samo na odreðene teme.
Se comprá-los, os homens que matarão, serão apenas os que quiser mortos.
Ако их купите, убиће само оне које желите.
Olhe pelo lado positivo, serão apenas algumas semanas.
Gledaj to s pozitivne strane, to je samo nekoliko tjedana.
Sem os votos, serão apenas pessoas ao redor olhando vocês por razão nenhuma.
Bez zaveta, sve to æe izgledati kao da se tamo okupila gomila ljudi da gleda u vas dve bez nekog posebnog razloga, zar ne?
Quando a Princesa Verão vier salvar vocês, vocês serão apenas sangue em minha barba.
Dok Letnja princeza doðe da vas spasi, biæete krv u mojoj bradi.
Leve-os, e eles serão apenas dois mortos em um cemitério.
Ako ih vratite nazad, biæe samo par mrtvih momaka na groblju.
Serão apenas vocês... e o que vocês precisam fazer.
To ce samo biti što i ono što trebate uciniti. Razumijete li?
Candy, eu te prometo que serão apenas 30 minutos.
Kendi, obeæavam ti, još samo pola sata.
Não serão apenas garotos... tentando incitar uma briga.
To neæe biti, gomila deèurlije, u potrazi za borbom...
Acho que serão apenas uns dias até o Forte.
Mislio sam da ćemo biti samo par dana izvan tvrđave ali smo se zaglavili.
Não se preocupe, meu bem, serão apenas 2 anos.
Ne brini, dušo, ovde si samo dve godine.
Cerca de oitocentas pessoas... serão apenas trazidas para cá.
To je 700-800 ljudi. Samo bi ih bacio ovamo.
Nossos superporcos não serão apenas grandes e lindos, eles deixarão um impacto mínimo no ambiente, consumirão menos alimento e produzirão menos excrementos.
Наше суперсвиње неће бити само велике и лепе. Оне ће такође минимално утицати на животну средину. Трошиће мање хране и излучивачи мање екскремената.
Encontrando as respostas para essas e outras perguntas, um dia talvez possamos nos curar tão bem que as cicatrizes serão apenas uma lembrança.
Pronalazeći odgovore na ove i druga pitanja, jednog dana ćemo možda moći da se izlečimo tako dobro da će ožiljci postati samo sećanje.
0.70375084877014s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?